Foto: pusta
Recept som našla na webe No.Salty.hu, dlho som váhala, pretože sa nepoužíva pri tvarovaní kaiseriek raznica, ale ručné prepletanie. Toto prepletanie sa mi zdalo Zobraziť celý popisRecept som našla na webe No.Salty.hu, dlho som váhala, pretože sa nepoužíva pri tvarovaní kaiseriek raznica, ale ručné prepletanie. Toto prepletanie sa mi zdalo zložité, ale opak je pravdou. Cesto nie je zložité, len trošku náročné na čas a prácu, ale vynaložená námaha sa oplatí. Autorka prevzala recept od nemeckého majstra pekára, je skutočne vynikajúci a kaiserky sú také, o akých som vždy snívala, preto sa s Vami o ich prípravu rada podelím.
porcií
príprava
na 250 st C 10/ 200 st °C
Suroviny
500 g |
|
20 g |
|
10 g |
|
160 ml (vlažná do múky) |
|
Kvások: | |
150 g (odobraté z celkového množstva múky) |
|
10 g |
|
1/2 CL |
|
140 ml (vlažná) |
|
Na posypanie: | |
podľa chuti |
|
Na potretie kaiseriek: | |
podľa potreby sprejom alebo jemne štetcom |
|
Postup
-
1
Do vandlíka som preosiala odvážené množstvo múky a pripravila som si hrnček na kvások.
-
2
Z pripravenej múky som odobrala 150 g múky do hrnčeka, namrvila som na ňu droždie.
-
3
Pridala som 140 ml vlažnej vody, 1/2 CL medu, všetko som spolu premiešala pomocou vidličky, prikryla čistou utierkou a nechala som vykysnúť na teple 30 minút.
-
4
Vo vandlíku som premiešala múku so soľou, pridala som zmäknuté maslo a nachystala som si vykysnutý kvások.
-
5
Pridala som k múke a maslu vo vandlíku vykysnutý kvások a ešte 160 ml vlažnej vody.
-
6
Všetko som dôkladne spracovala rukami asi 6 -8 minút na hladké pružné polomäkké nelepivé cesto,...
-
7
ktoré som nechala prikryté utierkou kysnúť na teple 20 minút. Cesto som znovu prepracovala rukami,...
-
8
....vytvarovala som z neho valec a rozdelila na 10 približne rovnakých dielov.
-
9
Z každého dielu som spravila bochníček, sploštila dlaňou a nechala som kysnúť ešte 10 minút.
-
10
Z vykysnutých bochníčkov som dlaňami ušúľala šúľky o dlžke 20 cm, viac netreba, cesto je veľmi pružné a vráti sa rýchlo späť, preto som znovu každý šúľok ešte ušúľala tesne pred tvarovaním kaiserky na dĺžku 35 cm. V žiadnom prípade nepodsýpať múkou, lebo sa nedajú ušúľať, skôr navlhčiť dlane niekoľkými kvapkami vody, čo ja som vôbec nemusela.
-
11
Na šúľku som spravila voľný uzol asi v strede.
-
12
Pravý cíp som povytiahla najprv do prava bokom, následne som ho viedla nadol, potom smerom nahor a napokon som jeho koniec zasunula do uzla
-
13
Tento útvar som otočila o 180 na druhú stranu stupňov tak, že spodok sa dostal teraz navrch,teda ľavý voľný cíp sa tým dostal doprava, celý postup som znovu zopakovala ako je rozpísaný v bode č. 12 a tým vznikol konečný tvar kaiserky. Kaiser znamená v nemčine Cisár, teda vo voľnom preklade do slovenčiny sú to cisárove žemle.
-
14
Kaiseriky som uložila na plech vystlaný pečiacim papierom a nechala som ich prikryté utierkou kysnúť na teple 45 minút. Tesne pred pečením som ich potrela pomocou štetca jemne studenou vodou, v pôvodnom recepte sa používa voda v sprayi. Posypala som ich celým makom, avšak môžete posypať podľa ľubovôlle alebo ich nechať hladké.
-
15
Trúbu som predohriala na 250 stupňov C na funkcii dolný a horný ohrev. Plech s kaiserkami som vložila do trúby a súčasne som spodok trúby štetcom pokropila studenou vodou, aby sa vytvorila para. Kto použije Spray, dá 5-6 strekov. Po 5-tich minútach som pokropenie studenou vodou zopakovala. Po 10-tich minútach pečenia som teplotu znížila na 200 stupňov C, pootvorila som dvere trúby, aby sa para z trúby dostala von, počkala som až zasvieti červená kontrolka, dvere trúby som zavrela a od rozsvietenia kontrolky som piekla ešte 15 minút, kým nedostali peknú svetloružovú farbu,potom som kaiserky vybrala a nechala som ich vychladnúť na mriežke.
-
16
Hotové kaiserky som dala do košíka a podávala.
-
17
ešte jeden pohľad z blízka. Kaiserky sú vynikajúcou prílohou k polievkam, gulášom, rôznym šalátom a studeným misám, sú výborné obložené salámom, syrom , s nátierkami, paštikou a inými dobrotami, ale chutia úžasne len tak samy o sebe.
Recept som dodržala do bodky a oplatilo sa. Priznám sa, že s tým zapletaním som mala trochu problém, nie že by to nešlo, ale tým tvojim (akoby ich jedna mater mala) sa podobali asi len tie dve posledné. Nevadí, rúra to zrovnala a teraz sú krááááásne. Veľmi pekne ti ďakujem, recept mám vytlačený a iste budem piecť najmenej raz za týždeň.
Myslim, ze pomenovanie dostali jednak od lokality, kde sa piekli a este podla tvaru: tvar pripomína cisarsku korunu.
dakujem.
len ja som dala navrch na jedné ľanové semienka a na druhé sezam mňamii :)
tánička, už som ich robila opakovane, aj môj priateľ ich robil podľa môjho rp a veľmi chválil.
to pletenie vôbec nie je ťažké, možno to tak vyzerá na fotkách, ale v skutočnosti opak je pravdou, je to veľmi ľahké a ide to rýchlo - len postupuj podľa fotiek a textu. len skús a nič sa neboj. sú skvelé, aj jankine.
dakujem.
nuž, preto sú také krásne vysoké aj z 500 g múky a len toľko drožia, lebo kysli dlho a pomaly, okrem toho si ich šúľaním, pletením a dopletením opakovane viackrát prepracovala cesto ešte pred pečením, spôsobom vlastného pečenia, a to dodáva na ich výške a nadýchanosti vo vnútri a chrumkavosti na povrchu.
@tanickadrah á, dakujem za úžasnú potešujúcu správu a uloženie do kk.