Omáčka na cestoviny z mletého hovädzieho mäsa so zeleninou
Jana Štrbková
mesačník Varecha, 10. júla 2023
mesačník Varecha, 10. júla 2023
Foto: Shutterstock
4
porcie
porcie
25 minút
príprava
príprava
70 minút
tepelná úprava
tepelná úprava
Postup
-
1
Cibuľu aj cesnak ošúpeme a nakrájame najemno. Očistenú mrkvu nakrájame na menšie kocky. Vo vyššej panvici rozohrejeme olej, pridáme cibuľu, chvíľu restujeme, pridáme mrkvu a cesnak, premiešame. Pridáme mleté hovädzie mäso a za stáleho miešania na miernom ohni opekáme, kým sa zo všetkých strán nezatiahne.
- 2
Zalejeme vínom a necháme ho pár minút odpariť. Pridáme paradajky, pretlak, dochutíme soľou, mletým čiernym korením, pridáme bobkové listy, prikryjeme a za občasného miešania dusíme na miernom ohni.
- 3
Tiež omáčka:
Tipy na recepty z Varechy
SÚŤAŽ: Takto využívajú Maresi mliečko naši čitatelia
Tipy na články z Varechy
- 2
Mleko se pridava tak nekdy v 2/3 pripravy omacky a dela se z duvodu snizeni jeji kyselosti, neni to zakonem, proste podle osobni chuti.
Kdyz mleko pouzijete, je lepe ho predem naredit bud horkou vodou nebo vyvarem a pridavat ho postupne, mohlo by se srazit, zalezi na tom, kolik jste pridali rajcatoveho protlaku.
Puvodne (pred objevenim Ameriky) ragù bylo jen bile, tedy bez rajskych protlaku atd. a obsahovalo bylinky jako rozmaryn, salvej, nebo oregano.
Pridanim rajcat - puvodne se pouzival jen husty a dost slany, podomacku vyrobeny rajcatovy protlak, bylinky odpadly.
Bile ragu - treba v Toskansku je popularni i dnes, ochucuje se prave rozmarynem a zasadne bilym vinem.
Marcella Hazan v "Klasické italské kuchyni" přímo zdůrazňuje, že mléko se přilévá k orestovanému masu a odpaří dříve, než se přidá první kyselá složka v pořadí víno k odpaření, protlak resp. pasata a pomidory. Proto se mléko nesrazí, ale po odpaření lehce přismahne a zesílí masovou chuť i vůni (podobně jako při škvaření sádla). Já se uvedeného postupu s úspěchem držím, ale nevylučuji, že jiné domácí hospodyně mohou mléko používat k otupení kyselosti v průběhu vaření.
Marcellu Harzan je znama v Americe a Anglii, v Italii ji v podstate ,alokdo znal. Naucila se varit "po italsku" az kdyz se vdala a odstehovala za svym manzelem do Ameriky.
Po prijezdu do USA zjistila, ze tamni strava je vice nez "priserna" a tak se zacala venovat studiu italske kuchyne.
To jenom na objasneni treba faktu, ze v Italii nikdy sve knihy nepublikovala.
A zde k nahlednuti orig. bolonsky recept
Děkuji za opravdu italský originál. Nadšené recenze knihy o "pravé italské kuchyni" jsou z amerických zdrojů a zdůrazňují chuťový charakter jejích receptů. Já osobně považuji její verzi boloňského ragů za chuťové vylepšení z důvodů, které jsem uvedl ve svém komentáři. Neutralizace kyselin mlékem mi totiž jako chemikovi poněkud "nesedí" i když znám průběh denaturační reakce mléčné bílkoviny.