Kuracie placky
Kuracie placky

Kuracie „vepřenky“

bugout - fotkabugout, 8. mája 2021
Kuracie „vepřenky“
Foto: bugout

Vychádzal som z receptu na vepřenky od Flo z webu Kuchařka pro dceru. Len som nerobil z mäsa bravčového (tentokrát), ale z kuracieho Zobraziť celý popisVychádzal som z receptu na vepřenky od Flo z webu Kuchařka pro dceru. Len som nerobil z mäsa bravčového (tentokrát), ale z kuracieho (teda z toho čo som doma mal, keďže dnes sú obchody zavreté), ale ani neviem, ako by som do slovenčiny preložil "vepřenky". Bez ohľadu na názov a mäso aké zvolíte, prajem dobrú chuť.
Zdroj: Kuchařka pro dceru

20 minút
príprava
10 minút
tepelná úprava

Suroviny

400 g mleté (alebo bravčové)
2 ks (alebo ovsené vločky)
 (alebo voda)
1 ČL
1 ČL




Postup

  1. 1

    Robil len z cca 300 g mäsa, takže som mlynček ani neskladal a použil "cutter". A ešte jedna drobnosť, v pôvodnom recepte sa používajú rožky namočené vo vode ja som použil ovsené vločky namočené v mlieku. Myslím, že je to zdravšie (menej prácne) a nemal som rožok. (Množstvá sú opísane z pôvodného receptu).

  2. 2

    Vločky (rožky) zalejem mliekom a zatiaľ si nachystáme mäso - pomelieme, alebo ako dnes pokutrujeme. Všetky ingrediencie zmiešame (ak dávame rožky tak samozrejme vyžmýkať a nakrájať na kúsočky), necháme chvíľku postáť v chlade (nie je to nevyhnutné) vyformujeme placky hrubé cca 1 centimeter a opekáme na stredne silnom výkone, nič viac nič menej... Ak sa placky zle formujú môžeme to urobiť tak, že jemne pomúčime pracovnú plochu urobíme z mäsa guľku, položíme na pomúčenú plochu a z vrchu tiež jemne poprášime múkou a guľku roztlačíme na placku a doformujeme...

  3. 3

    Originál by sa mali podávať na krajci chleba s horčicou a jemno nakrájanou cibuľou. A aj keď som robil originál tam som si dal kvasák :-) Cibuľu mám rád, ale skrátka som mal doma kvasák. Dnes som zvolil čalamádu.

    Kuracie „vepřenky“ - obrázok 3
  4. 4

    Je to taký absolútny základ, ktorý sa dá doplniť čímkoľvek od korenín podľa chuti cez syr až neviem po čo. Taktiež sa to dá samozrejme obaliť... Múka, vajíčko alebo strúhanka alebo aj všetko, teda vlastne trojobal.

Diskusia k receptu

haji
Hmm, vepřenky... Znám je z bufáčů a restaurací, kde se vařilo - nevařilo. Bylo to jen mleté vepřové maso, osolené a možná s trochou pepře, vyšlehané se studenou vodou. A jestli si to dobře vybavuji, prodával se i polotovar. Podávalo se s hořčicí, cibulí, tatarkou a chlebíkem. V restauraci i s hranolkama, ale to se muselo umět vybojovat.
Pro ucelený obraz:  www.toprecepty.cz/recept/58479-veprenky-z-automatu-koruna...

Do slovenčiny preložené: bravčovinky, jestli se nepletu.
Receptík je pěkný, stará dobrá klasika. Aj foto chutné.
bugout
@haji ano teoreticky je preklad správny, ale také slovo tu skrátka nikto nepozná :-)) Pýtal som sa aj rodičov a iné staršie ročníky čo poznám, ale nikto to nepoznal ani pod pôvodným názvom nieto takýto preklad. Asi to bolo špecifikum českej kuchyne, lepšie povedané rýchleho občerstvenia. Čo ma dosť prekvapilo keďže na všetko boli normy. Mysle som si, že keď bola norma bolo to skrátka aj dostať po celej republike. V každom prípade mleté mäso vo všetkých podobách zbožňujem.... Toto robím vždy keď mi ostatne pár kúskov mäsa, hodím do cutteru a urobím pár takýchto fašíročiek... Aj keď ich nezjem hneď tak horčica, chlieb a cibuľa alebo kyslá uhorka a na studeno kedykoľvek.
1x haji
haji
@bugout (8.5.2021 20:39)
Vepřenky se "narodily" někde v období kolem 1982 - 1985. Přesněji si to ne a ne vybavit. Jestli to vzalo normu, nevím. To by mohl povedat @kimlo. V té době nebylo až tak moc masa, hovězího minimum a zpravidla na polévku, když se poštěstilo. Živě si vybavuji, jak se u řezníka hezky fúzovalo. K druhu, kterého bylo kopec, sis mohl vzít adekvátní část toho, čeho bylo na krámu málo. Pokuď vůbec něco dovezli. Byly i horší roky, kolem roku 1960, ale o tom už jsem tu někde psala. Zpět k vepřenkám. Kdo měl gril /u nás bufety/, dělal vepřenky na grilu. V denním baru je dělali většinou na pánvičce. Pravda, v restauracích, kde se opravdu vařilo, moc vepřenky nedělali. Prostě to nejspíš uniklo normě, bo normy už dávno byly a jen se doplňovaly. A to už byl proces "na kočku". Ne všechno se do nich dostalo. Kontroloři se pak neměli pořádně o co opřít. Pomalu jsme se dostali až k perestrojce. Vítr se začal otáčet, nejen on. Vepřenky /čisté maso/ jsou jednoduché jako facka. Neumím si představit, že by se v bufáči kočkovali s rohlíkem. Obecně se do fašírky v Česku rohlík dává. Žádná ryža. V tom je mezi ČR a SR rozdíl.
Chutné foto, i obalovaná varianta vypadá velmi dobře! Krásnou neděli!
1x bugout
haji
@yogicek (9.5.2021 10:48)
Dobrá, fašírka nejsou plněné papriky. S tím mohu souhlasit. Vzala jsem to širším záběrem. Prostě do mletého masa se u nás nedává. Rohlík ano. Zpravidla.
Hezkou neděli.
bugout
@yogicek @haji
Moja mama napríklad keď robí plnenú papriku, urobí aj tvar fašírok a opečie... Neviem ako by sa to nazvalo. V každom prípade si neviem predstaviť začať skladať nejaké definície a poučky k jedlám ako fašírka, mletý rezeň, holandský rezeň, karbonátok, už spomínaná vepřenka, potom niekto pridá plnenú fašírku so syrom, alebo mletý rezeň so syrom..... Môžeme začať tvarom, hrúbkou, obalom, ingredienciami a myslím, že k ničomu nedôjdem.
1x haji
viera1
@haji (8.5.2021 19:40)

Boli bravčovinky a potom rôzne druhy sekaných rezňov.A čo sa týka hydinového mletého mäsa,boli v českých normách pod názvom drůbeží smaženky:mleté hyd.mäso kombinované s mletým bravčovým orezom,neobaľované v trojobale,vytvarované do valčekov ako čevabčiči.A mleté hydinové mäso mrazené dostať aj teraz a keď sa dochutí a pridá nakrájaná sterilizovaná kápia,je to chutné jedlo.
frezia68
Poznám z Košíc pod názvom bravčovinky a mám milé,nostalgické spomienky.Predávali ich na hlavnej ulici ako rýchle občerstvenie a chutili :-).
erikao
@haji (8.5.2021 19:40)

Bravčovinky poznám, predávali sa aj na Slovensku, taký socialistický fastfood v bufetoch. Ryža sa do fašíriek ozaj nikdy nedávala, ale v mlieku namočený rožok (alebo nič).
erikao
@haji (9.5.2021 09:39)

Ale zaujalo ma, ako ste si spojili mäso pripravené na plnenú papriku s fašírkami... v Čechách sa plnená paprika nerobieva?
haji
@erikao (12.9.2022 08:39)
Dělá, drobný rozdíl mezi češtinou a slovenčinou tu je jemný... a možná moje neznalost... Prostě mleté maso, na tom se snad shodneme v míru.
janger
Dnes bolo podla tvojho receptu.
Robila som z kuracinky a tak isto, ako ty, som pridala ovsene vlocky. Trosku sa mi to lepilo, ale trosku muky na doske pomohlo.
Velmi chutne jedlo. Iste to nebolo naposledy. Dakujem za recept.


2x bugout a haji




SÚŤAŽ: Takto využívajú Maresi mliečko naši čitatelia