Japonská kapustová omeleta

sandriw - fotkasandriw, 8. júla 2014
Japonská kapustová omeleta
Foto: sandriw

Okonomiyaki je druh japonskej omelety, kde je hlavnou ingredienciou okrem vajíčok najemno strúhaná kapusta. Existuje veľa obmien s rôznymi prísadami, podľa toho, v ktorom regióne Japonska sa práve nachádzate. Toto je moja zjednodušená verzia pre každodenné varenie ;) BTW, podľa môjho kolegu z Japonska, vraj najlepšiu robia v oblasti Hirošimy, kde do nej pridávajú aj ustrice. Viac na: www.facebook.com/whiskitmixit

3
porcie
15 minút
príprava
30 minút
tepelná úprava

Suroviny

Omeleta:
4 šálky
3 ks
100 g tenké plátky
3 ks
1/2 šálky
3 PL
Omáčka:
2 PL
2 PL
1 PL

Moje poznámky

Prihlás sa do Varechy a zapisuj si svoje poznámky k receptom.

Postup

  1. 1

    Kapustu si natenko nakrájame/strúhame. Cibuľku diagonálne natenko nakrájame. Slaninu si nakrájame na prúžku. Na panvici si rozpálime olej a opečieme slaninu. Pridáme kapustu s cibuľkou a podusíme do polomäkka.

  2. 2

    Kým sa kapusta dusí, v miske zmiešame vajcia, vodu a kopcovité PL múky. Osolíme a okoreníme. Hotovú kapustovú zmes zmiešame s vajcovou zmesou.

  3. 3

    Panvicu potrieme olejom a tretinu zmesi na nej z oboch strán opečieme.

  4. 4

    Na omáčku si všetky ingrediencie zmiešame. Hotovú omeletu potrieme omáčkou a dozdobíme majonézou.

    Japonská kapustová omeleta - obrázok 4

Diskusia k receptu

14 komentárov k receptu
tak toto by som rada ochutnala. Mám z trhu hlávku kapusty a rozmýšľam čo s ňou. Asi vyskúšam Tvoj rcp, omáčku si vymyslím inú, kečup nemusím.
@luss44 : Je to vynikajúce a hotové raz-dva :) A v popise som zabudla spomenúť, že tá omáčka k tomu patrí, je to súčasť tohto jedla a v Japonsku sa predáva ako hotový výrobok. Našinec sa však tak ľahko k tomu nedopracuje, preto som hľadala, ako si ju pripraviť doma. Ale samozrejme, že sa dá na to dať aj niečo iné. Ale odporúčam nejakú kyslejšiu z paradajok, to sa mi k tomu asi hodí najlepšie ;)
Hm... ono to nie je omeleta ale lievanec - ma to muku a ta omacka ? Okonomiyaki = sojova, kecup a worcester no a jasne ze majoneza Kewpie co chuti uplne inac ako slovenska :-)
@sandriw , skoda ze si prelozila tento klasicky japonsky popularny recept ako omeleta ? je to lievanec, placka alebo ako sa slangovo hovori japonska pizza. Kapustova placka so slaninou a ochutena Vegetou - japonskou ajinomoto a tatarkou = recept mesiaca :-)



@2010 : Myslím si, že je naozaj šuma-fuk, ako to označím, či už omeleta, placka, alebo lievanec, keďže všetkého základ tvoria vajcia a múka, teda aspoň u nás doma, lebo my aj do omelety dávame múku. Navyše, pre mňa osobne sú lievance sladké, preto som zvolila názov omeleta. Navyše som nepoužila ani mlieko len trocha vody a ani prášok do pečiva. A áno, viem, že sa to označuje aj japonská pizza. Čo sa omáčky týka, je mnoho receptov a variácií a každý si môže zvoliť svoju vlastnú variantu. Ja som zvolila tú najjednoduchšiu, ktorá chutí mne. Tým "japonská vegeta" si mala predpokladám na mysli dashi, lebo Ajimoto je firemná značka, ktorá má rôzne výrobky, a jedným z nich je aj granulovaný dashi "vývar", takže, keď sa už hráme so slovíčkami, tak nech sme úplne presné. No a na záver k tej slanine. Japonci uprednostňujú na tenko nakrájané plátky z bravčového, čo však u nás samozrejme nedostať a mraziť mäso na to, aby sme si potom z toho tie tenké plátky odrezali je zbytočne prácne, preto sa to obvykle zamieňa za slaninu. Takže tak :)
@slavka2012 : Yep, to je možné :) Ono vo všeobecnosti, každá omáčka na okonomiyaki je "okonomiyaki omáčka" a podľa toho akú receptúru použiješ, podľa toho si ju nazveš. Okonomiyaki z Hirošimi a okolia je špecifické tým, že sa pečie vrstvene a k nemu podávajú aj omáčku s tradičnou hirošimskou receptúrou, tak preto ju tak nazýva ;)
Okonomi - (kazdy si da co mu chuti) -yaki (na grile) - preto to mam take tmave pripecene, skoro bez oleja a mas pravdu co som pouzil nie je slovenska slanina ale tenucke platky zo suroveho bociku z ktoreho idem robit Chashu marinovany bocik.

Pridaj komentár k receptu: