Varenie

Možno je dobre vedieť, názvy-jedál , aj pre @marto990

jerica - fotkajerica, 15. augusta 2013

Možno sa zíde pre každého kto si nevie určiť aký názov dať k jedlám, alebo receptu. Článok som skopírovala z jednej stránky ktorú mi web zamietol, pridávam článok skopírovaný, aj niekedy pre profesionála ale hlavne pre lajkov, ako som aj ja , je to dobré vedieť ako sa zorientovať pri názvoch jedla ktoré by som chcela aby názov neuviedol do omylu s originálom. Ako to bolo pri poslednom recepte :
 varecha.pravda.sk/recepty/bravcove-na-mrkve-a-cibulke-fot...

od nášho šikovného @marto990

Možno mi to admini , alebo webáci nezmažú.

** Poznámka redakcie: Admini nezmažú, ale doplnia link na
prevzaté : pôvodný článok :  bonvivani.sk/clanky/nazvy-jedal...


TU JE ČO BY BOLO DOBRE VEDIEŤ .
Väčšiu časť doma uvarených jedál nazývame podľa hlavnej suroviny a zloženia konkrétneho jedla. Tak ako napríklad hovädzie na hubách, kura na paprike, zemiaky na cibuli atď.
Ale v prípade profesionálnych kuchárov, kde sa musia nazvať tisícky receptov, to nie je až tak jednoduché. Treba vyberať názvy, aby sa jedlá od seba líšili a pritom presne vystihovali ich samotný charakter.

Aj preto už v dávnych dobách kuchári začali jedlá a vyhlásené špeciality nazývať podľa miest, regiónov alebo známych osobností.
Podľa osobností dostali jedlá názvy najčastejšie vtedy, ak kuchár, ktorý jedlo prvýkrát vytvoril, pripravil ho a pohostil ním slávnu, alebo známu osobnosť. Alebo bola jeho nová špecialita podávaná na hostine usporiadanej na počesť onej známej osobnosti, ako napríklad Pavlova alebo Melba. Pavlova je lahodný dezert ktorý prvýkrát pripravil v r. 1926 šéfkuchár hotela vo Wellingtone pre ruskú baletku Annu Pavlovu. Broskyne Melba dostali meno podľa slávnej speváčky, ktorá ich v tejto úprave milovala. Nové jedlá tak niekedy dostali názov podľa známych osobností len preto, že im chutilo.

Národné jedlá majú aj národné názvy zachované po celé generácie tak, ako im ich ľud tej ktorej krajiny pridelil. Preto ak tieto národné jedlá varia kuchári v zahraničí, názvy sa nesnažia meniť, ani prispôsobovať ale ctia názvy jedla a šíria ich originalitu. Tak napríklad boršč, guláš, bryndzové halušky alebo knedle budú borščom, gulášom, bryndzovými haluškami a knedľami všade vo svete.

Niektoré jedlá dostali svoje názvy tiež podľa spôsobu prípravy, podľa kraja v ktorom sa jedlo často v domácnostiach pripravovalo, podľa druhu použitých surovín a tiež podľa výzdoby mís, na ktorých sa jedlo podávalo, podľa jeho farby a podobne. Príkladom toho je Chateaubriand. Jedlo je pomenované po Châteaubriandovi, francúzskom štátnikovi a spisovateľovi, pritom ho vytvoril slávny francúzsky kuchár Montmireil. Keď nebolo po ruke iné odlíšenie, názov jedla sa odvodil trebárs aj od postáv, ktoré k danému jedlu nemali žiaden vzťah. Napríklad Stroganov je gurmánska špecialita, ktorá je dielom kuchára, ktorý varil v jednom ruskom paláci pre šľachtickú rodinu Stroganov. Recept bol publikovaný prvýkrát v kuchárke už v roku 1861.

Zároveň je ale veľa jedál, ktoré sa hrdo pýšia názvami mien svojich autorov - kuchárov, ako napríklad Marie-Antoine Carême, priekopník modernej kuchyne a šéfkuchár Napoleóna. Alebo Sacherova torta, ktorú vytvoril v roku 1832 vtedy šestnásťročný Franz Sacher v druhom učňovskom ročníku na dvore kniežaťa Metternicha.
Niekedy sa naopak vôbec nevie, či muž, podľa ktorého dostalo jedlo názov, je jeho tvorcom, alebo bol iba kuchárom v službách známej osoby. To platí napríklad pre bešamelovú omáčku. Jedni tvrdia, že Bechamel bol bohatý finančník a v jeho domácej kuchyni omáčka vznikla. Iní zasa tvrdia, že tento finančník mal varenie ako koníček a sám túto omáčku stvoril. Nech to bolo akokoľvek jeho meno omáčku preslávilo. Bešamel sa stal známym na celom svete a všetci kuchári musia recept na túto omáčku poznať a nemeniť ho. Raz je to bešamel, tak treba dodržať suroviny a postup prípravy.
Takisto ako bešamel sa do kuchárskych názvov vžili mená jedál, ktoré v kuchárskych knihách nájdeme pod názvami "à la" Richelieu, Orlov, a pod. Alebo ak sú jedlá nazvané podľa hradov a zámkov, dá sa predpokladať že mali k danému miestu určitý vzťah, že tam boli zrejme podávané a možno aj vymyslené.

Nech už jedlo kedysi dostalo meno slávnej osobnosti z akéhokoľvek dôvodu, je viac než isté, že jeho názov povie kuchárom viac, než jedlo s bezduchým názvom.
Keď vidíte názvy ako "Vyprážané dinosaury", alebo "koláč orgazmus", sotva si budete pod nimi predstavovať, že recept pochádza z druhohôr, a ten druhý ani radšej nekomentujem... Samotná obľúbená "Špecialita šéfkuchára" je vždy lotériou.

Preto treba rokmi zaužívané názvy jedál zachovať, suroviny nemeniť, technológiu dodržať, receptúry nepŕzniť a neznehodnocovať.

@zareaguj


Diskusia k téme

ankabanka
fajn clanok a posledna veta je najdolezitejsia a preto by sa varechaci TU nemali urazat ked su upozorneni na tento "Detail" ak sa od neho odklanaju na mile.
Ak citanie posluzi tak aj na tejto stranke p. @jerica ma nazov pritiahne k nakuknutiu asi castejsie ako doteraz tie osvedcene:
"co chladnicka, alebo co dom dal"

Chodim sem kvoli skvostom, ktore varia kucharky ako vy a dalsie sikovne ruky, pripomenut si bohatstvo nasej dobrej kuchyne.
Radsej prijmem recept s jednoduchymi surovinami a nazvami ale dobry, ako napratany prisadami len aby zaujal a pritom sa vlastne ani nelisi od dalsich extra specifickostou.
babav
@jerica , Jarka, pekny clanok,pravdive a zaujimave informacie z historie kulinarskeho umenia.Dufajme , ze bude pre mnohych aj poucny ;-)
palokuchki
@jerica , velmi zaujimavy a poucny clanok. So zaujmom som si ho precitala. Som prekvapena, ze ti nebolo dovolene udat zdoj odkial si ho okopirovala. To sa Tana tu nemoze uz ani spomenut?
spetkasoli
milá @jerica , Jaruška, veľmi perfektný, poučný a ako vždy veľmi pekne napísaný príspevok. Je dobré mať takéto veci po ruke a preto s radosťou a poďakovaním ukladám a prajem Ti veľa zdravíčka, dobrej pohody a těším sa na ďalšie dobroty a dobré rady a aj ja na Táničku veľmi spomínam a myslím, že je nás tu dosť, komu táto šikovná žienka chýba, ale ona je tak šikovná, že sa nikde nestratí, mala som ju a mám tiež moc rada.
tiginko
pekný článok.... Ja som tiež proti tomu, aby sa používali originálne názvy k neoriginálnym receptom . Ono to človeka láka ho tam dať, jednak si ho tak voláme doma, a čo na tom, že to robíme inak, prispôsobene svojim chutiam a možnostiam. A jednak je predpoklad, že si ho takto viac ľudí otvorí a pozrie. Ale nie je to správne - doma si ho volajme, ako chceme, ale keď ho už idem prezentovať na verejnosť, nemala by som zavádzať ostatných ľudí, napr. aj tých, ktorí budú takto zmenený recept variť a prehlasovať ho za originál, veď som ho našla pod týmto názvom na internete. A tak sa potom šíria úplne iné recepty pod jedným názvom. Na druhej strane, dá sa použiť pôvodný názov receptu, ale s nejakým dovetkom, napr: Tiramisu na iný spôsob, Bravčové na spôsob Boeuf Bourguignon. Možno len naznačiť, o čo asi ide. Niekedy dá viac času vymyslieť správny názov, ako samotné varenie, no nie ? Napokon do úvodného textu sa tiež dá uviesť, že autor bol inšpirovaný tým a tým receptom, len v ňom urobil nejaké zmeny. Takto pekne elegantne často uverejňuje svoje skvosty aj @2010. Úplne prekopaný pôvodný recept, postavený na hlavu :-) , ale nezdá sa mi, že by dodržiaval originál názov (možno kecám, nepoznám všetky jeho recepty). Je veľmi dobre, že si túto diskusiu založila @jerica , snáď to vnesie trochu užitočnej osvety hlavne medzi mladších a menej skúsených varecháčov.
jerica
Ďakujem za prečítanie :-) Určite poučenie , je radosť čítať od Táničky , nie len recepty, ale aj jej poučné príspevky .
mirop
super clanok, dakujem, skoda ze sa toho malo ludi drzi... uplne ma vytacaju nazvy trapne typu "basta baby jagy" ale aj "tiramisu podla mna" - neexistuje ine tiramisu ako original, preco sa tieto zakusky z pomazankoveho masla nenazyvaju podla pravdy?
sovka62
Na tisíc percent súhlasím. Ak je jedlo vo svete známe pod určitým menom, recept musí zodpovedať pôvodnému. Výborný článok, Tánička je profesionál, vo varení i v teórii. Vďaka, že si si dala tú námahu a článok sem pridala.
babidka
"Preto treba rokmi zaužívané názvy jedál zachovať, suroviny nemeniť, technológiu dodržať, receptúry nepŕzniť a neznehodnocovať."
Aj ja ti @jerica dakujem ! Ja mam presne taky isty nazor .Nuz, dobre a spravne pomenovat jedlo je niekedy naozaj tazke . Ale ak su uz raz zauzivane urcite nazvy , mali by sa respektovat . Nielen klasicke nazvy ako je taka Pavlova ci Sacherova torta.Obrazne povedane : volajme halusky haluskami , pirohy pirohami a ragu nech nie je gulasom .Svieckova je z hovadzej svieckovice - vsetko uvarene na ten podobny sposob je ...maso/akekolvek/ s omackou z korenovej zeleniny a smotany.Konfitovane kacacie ci husacie stehna su konfitovane - nie su to stehna varene ,dusene ci pecene. Mohli by sme pokracovat do nekonecna:-)

jerica
Ďakujem vám všetkým za milé zmysluplné komenty, určite je to dobrá pomôcka pre správnosť pomenovania receptov receptov :-)
jerica
Stretli ste sa v niektorých reštauračných zariadeniach s názvom, ktorý vám nič nehovoril , dokonca ste si mysleli , že to bude niečo s exotické a pritom na stole staré známe halušky ?
methi
Este je aj druha strana.... ak nazvem recept spravne ako sa vola, tak ho ludia ofrflu "na Slovensku po slovensky". Cize nesmiem ho nazvat ako sa vola, pretoze..... aj ak dam vysvetlenie, co nazov znamena a prelozim ho. S clankom suhlasim.
alena45
škoda Jarka, že tí, čo svoje recepty pomenujú "nejaká mňamka" toto nečítajú...
jerica
Ďakujem vám za povšimnutie a prečítanie.
@alena45 ja také recepty ako píšeš, alebo začína "výborný"atď...
taký určite ani neotvorím, predtým som sem tam také recepty otvorila, aj rýchlo zavrela.
ubka
Konečne pripomienka k názvom receptov, hodná pochvaly.
jerica
ĎAKUJEM za posunutie linku k receptu, nebudem konkretizovať, treba si uvedomiť, že recept ktorý má názov ďaleko od konkrétnych surovín a hlavne surovina ktorá je nosná v recepte, je pre viacerých skôr zmätočná, preto aj ja si neotvorím recept, hoc môže byť vynikajúci, s názvom ktorý ma vôbec neosloví. Je to na škodu veci pre prispievateľa receptu, hoc to myslí dobre.
nika60
Veľmi dobrý článok,krorý by si mali prečítať všetci.
daniella9
S článkom súhlasím, obzvlášť s poslednou vetou. A inak ten článok veľmi pekne ukazuje, že názvy pokrmov sa nedajú škatuľkovať do nejakých kategorii, a že to pomenovanie má svoj význam. A ked tomu niekto nerozumie, tak stačí zapnúť uja googla a potrebné veci si naštudovať:-)
A pokiaľ ide o názvy, tak ja osobne neznášam, ked sa podľa názvu jedlo vydáva za niečo, čím nie je, a v skutočnosti je to blaf:-D Alebo ked si prečítam v jedálnom lístku, že ,,opitý indián' - čo to je???:-D
jerica
@daniella9 potešila som sa, že si to prečítala, ďakujem za milé riadky od teba :-) poz. aj keď ubehlo zopár mesiacov.