Domáci - Peoria AZ - chlieb štvormúkový fotorecept
Foto: sracz
Desaťročiami sa pre mňa príprava chleba stala posvätným rituálom. Už samotná myšlienka, že Božieho daru by bolo načim, ma s láskavou starostlivosťou prenesie na Zobraziť celý popisDesaťročiami sa pre mňa príprava chleba stala posvätným rituálom. Už samotná myšlienka, že Božieho daru by bolo načim, ma s láskavou starostlivosťou prenesie na pomyselnú štartovaciu čiaru spred viac ako 50 rokov. Som v našom dome, na Barčianskej č. 32, v tých časoch ešte hradskej, pod Šibenou horou. Aj na nej som s našou zbožňovanou lady Ann zbieral klásky, podobne, ako aj za malou stanicou. Naučila ma aj láske k chlebu, rodine, k prírode, ako aj k úcte k histórii, no i rešpektu k budúcnosti!
porcie
príprava
na 210/190 °C
Suroviny
Kvások: | |
250 ml teplé |
|
1 PL |
|
14 g |
|
štipka na posypanie |
|
Cesto: | |
600 g (Italy) |
|
400 g (Paul´s ) |
|
300 g („Bábuška”) |
|
200 g („All purpose flour”) |
|
2 PL |
|
250 g (mix slnečnice, tekvice, pínie, ľanu a rasce) |
|
3-4 PL |
|
podľa potreby teplé |
|
podľa potreby studená na potretie |
|
Postup
-
1
Tento chlebík som pripravil dokonca vo dvoch exemlároch. Jeden pre moju krajšiu a voňavejšiu Lásku s mojou nehodnou maličkosťou a druhý pre svokra našeho synovca „Jimmychána”, oslavujúceho úctivú 70_tku. Pretože som miesil cesto na dva chleby naraz, dal som zabrať aj domácemu elektropomocníkovi. Presvedčil som sa, že množstvo surovín, ktorým som ho poveril spracovať, je pre neho max_maximum. Všetky múky som starostlivo odvážil, preosial, pridal 2 PL soli, premiešal a nechal zohriať na Slnku, podobne ako aj kvások z 250 ml teplého mlieka, PL cukru krupica, 2 vrecúšok (2x7 g) sušeného droždia, premiešaný a posypaný štipkou hladkej múky. Na tunajšom slniečku kvások „vyrástol” ani nie za ¼ hodinku. Následne som ½ ohriatej zmesi múk so soľou presypal do misky mixéra, pridal 3 PL domáceho bravčového sadla, všetko zalial kváskom a na najnižších otáčkach 2÷3´ nechal premiešať; potom som postupne prisypával druhú polovičku zmesi múk a semienok, podľa potreby dolieval pripravené teplé mlieko (potreboval som ani nie 500 ml) a dobrú ¼ hodinku vypracoval na cesto, ktoré sa prestalo lepiť na okraje misky aj na moju ruku.
-
2
Preložil som ho do pomúčenej väčšej „kysky”, jemne posypal štipkou hladkej múky, dôkladne som „kysku zadekľoval” a vyložil do kresla na slnkom zaliatu záhradu. Po 33´ veko „kysky” nadskočilo,
-
3
cesto som premiestnil na pomúčenú tablu, rozrezal na dve (väčšiu a menšiu) časti, ešte raz každú rukami prehnietol, nechal na table podkysnúť, vytvaroval bochníky, ktoré som
-
4
uložil do „Tupperware” pekáčov, než sa mi rúra vyhriala na 210 °C (420 °F), nechal bochníky dokysnúť, ponatieral som ich studenou vodou a nechal, odokryté, 33´ piecť; , potom som bochníky opäť, óóópatrne, ponatieral studenou vodou, teplotu znížil na 190 °C (375 °F) a nechal dopiecť ešte asi 30´
-
5
na takúto prekrásnu farbu, s úžasnou vôňou. Na mriežke som bochníky pretrel studenou vodou po tretí raz. Tak a toto sú moje prvé dva bochníky domáceho chleba na slovenský spôsob, v našom novom domove. S úctivým poďakovaním bozkávam Tvoje pracovité ruky, moja milovaná Baby lady Ann, odpočívaj v pokoji Božieho kráľovstva a svetlo večné nech Ti svieti v Nebeskej záhrade. Zajtra, 2. júna, je tomu už neuveriteľných 35 rokov, čo naša Babička od nás odišla na posledný „výlet”!
-
6
Oslávenec bol naozaj na „mäkko”. Keď som mu po zablahoželaní, ponúkol prvý krajec posypaný štipkou soli a dojalo ho aj vysvetlenie našej, po storočia užívanej, obyčaje na Slovensku! Tunajší o nej nemajú ani potuchy a vo filmoch predvádzané vítanie nového suseda je doslova prachsprostý „bluff”.
-
7
Asi nám to s Mojou vydrží veľmi dlho, lebo všade kde sme bývali, nás sprevádza hniezdenie hrdličiek. Podobne, ako v Des Moines Iowa, aj tu úspešne vyvádzajú mláďatá dva razy v roku.
Chleby sa Ti vydarili ukazkovo!
Otocte mi prosim Vas tu fotku, inak mi tie vtacatka z hniezda povypadaju. Dakujem
Joj, to ich musíme zachrániť :