Už dávnejšie som to chcela napísať len akosi mi to nevychádzalo .
Nemôžem si pomôcť ale slovo ingrediencie nemôžem dostať pod kožu, viem, je aj v slovníku ale v poslednom čase akoby slovo suroviny & prísady nahrádzalo sa slovom "ingrediencie"mne sa to vôbec nepáči preto to slovo v mojich receptoch nepoužijem ale suroviny a prísady sú pre mňa slovenskejšie, pritom viete o čo ide,máte iný názor??
ak by to ale bola debata o používaní cudzích slov tak som skôr za to aby sa používali slovenské výrazy a cudzie použiť len v prípade ak nie je vhodný slovenský výraz.
Použitiu hlavne anglických výrazov sa asi nevyhneme najmä v odborných kruhoch, napr.ekonómia kde stačí použiť jeden anglický výraz namiesto širokého opisu v slovenčine. A to nehovorím o mladých a o ich zmiešanom slovníku. No ale to je na dlhšiu debatu.
Osobne si myslím, že akokoľvek sa budeme snažiť zachovať si krásnu slovenčinu, cudzím výrazom sa nevyhneme.
Možno vtedy, keď prvý raz použil ktosi slovo suroviny, tiež mu vyčítali, že chce mudrovať. :-)
A ešte ma se.ie slovo " celebrity" . Malachovská v telke vypustí z h.by :" To je waw a kúúl." To by som trestal nútenými prácami.
No a čo sa týka tých ingrediencií - nevadia mi, ale slovensky sa mi to viac páči, a preto aj v Tescu na otázku, či mám "klapkárt", odpovedám: ak myslíte platobnú kartu, tak hej.
@julica "ak si bude každý písať a hovoriť tak, ako sa mu chce, lebo to má nejaké dôvody a aspoň sa nenudíme v stereotypných slovných konštrukciách".