Vie mi niekto povedať,aký je v tom rozdiel ? Kedysi moja mama pestovala doma cícer,boli to také malé strúčiky,s jedným max. dvomi zrnkami,ktoré mali taký ploskatý tvar,vyzerali ako malý bôb,volali sme to cícer.Teraz ked kúpim cícer v obchode,je iný,taký plnší a guľatejší.Alebo to čo sme doma pestovali nebol cícer,ale ten slovenec? Budem rada,ak mi to niekto objasní.:-)
@zareaguj
tu pozri diskusiu, bola ešte jedna, ale neviem ju nájsť.
www.agrona.sk/cicer-barani-4g-vo-farebnom-sacku...
botany.cz/cs/cicer-arietinum/...
"Cícer baraní poznáme na Slovensku aj pod názvom slovenec, slovenka, bagovka, čičer, bagoca, ale aj slovienka, slovienko, či sloviatko."
@margaretka28 , boli to fotky z minulého roku, škoda, že sa to vymazalo, mohlo to poslúžiť viacerým. Ráno som ich ešte na Vareche videla. Semeno sa nepredáva, mne ho poskytla @bozulka.
cícer ako to hore uviedla @jatanika .
kašu - a ako ty spomínaš - na druhý deň, dobre vyohrievanú na panvici... mňaam! Ono tá fazuľová, hrachová, alebo šošovicová kaša je zase niečo celkom iné, aj ked -priznávam, tiež chutné. Vdaka redakcii, za pridané foto - aby, že nam jasné bolo - naveky vekov :).
I v Italii se pestuje a jmenuje se cicerchia, tady jsou recepty, pochopitelne v italstine:
www.vitadonna.it/20-ricette-con-le-cicerchie/...