Pečené baby kuriatka s bylinkovým maslom, citrónom a bakoňskou slaninou fotorecept
Foto: pusta
Baby kuriatko síce nie je lacné, ale je mimoriadne chutné, raz za čas - prečo nie? Naplnila som ich pod kožou na prsiach bylinkovým Zobraziť celý popisBaby kuriatko síce nie je lacné, ale je mimoriadne chutné, raz za čas - prečo nie? Naplnila som ich pod kožou na prsiach bylinkovým maslom, do vnútra som dala zvyšok masla a citrón pokrájaný na dieliky, chrbát som obalila v bakoňskej slanine a upiekla som ich na lôžku zo zemiakov, spolu s prekrojenou hlavičkou cesnaku a pokrájanými šalotkami. Bola to lahôdka z môjho nedeľného pohodlného varenia, na ktorej sme si úžasne pochutnali. :-) Inšpirovala som sa francúzskou kuchyňou.
porcie
príprava
na 170 °C
Suroviny
2 ks á 500 g cca |
|
150 g |
|
z 2 ks Bio citrónov |
|
2 ks |
|
1 ČL (čerstvý) |
|
1 ČL (mrazená) |
|
1 ČL (mrazená) |
|
1 PL |
|
2 hlavičky |
|
2 ks |
|
300 g |
|
8 dlhých tenkých plátkov |
|
podľa chuti |
|
podľa chuti |
|
1 PL |
|
Postup
-
1
Baby kuriatka som očistila, umyla, osušila papierovou kuchynskou utierkou,...
-
2
..osolila zvnútra i zvonka, nechala som ich odpočívať.
-
3
Zatiaľ som pripravila všetko ostatné, nastrúhala som kôru z Bio citrónov,...
-
4
....rozkrojila som cesnak na dve polovice, odstránila som predtým vrchné šupky.
-
5
Citróny som pokrájala na 8 dielikov, predtým som odkrojila oba konce.
-
6
Do misky som dala nastrúhanú citrónovú kôru a tymián, použila som sušený,...
-
7
...posekanú čerstvú petržlenovú vňať a pokrájanú pažítku, mala som mrazenú,...
-
8
..pridala som posekanú bazalku, mala som mrazenú, čerstvé zmäknuté maslo, soľ,...
-
9
...všetko som spolu zmiešala vidličkou, bylinkové maslo bolo hotové. Bylinky môžete rôzne kombinovať podľa vlastných možností a vašej chute
-
10
Pokrájala som šalotky a očistila zemiaky, ktoré som pokrájala na krížalky.
-
11
Prstami rúk som opatrne uvoľnila kožu nad prsíčkami a vzniknutý voľný priestor som naplnila bylinkovým maslo, zvyšok masla som vložila do brušnej dutiny,...
-
12
..do ktorej som dala aj pokrájané dieliky citróna, posolila som ešte stehná kurčiatka.
-
13
Na spodok pekáčika som rozložila zemiaky, šalotky a cesnak.
-
14
Na tento základ som položila baby kurčiatko, každé v osobitnom pekáčiku, prsiami nadol.
-
15
Pripravila som Bakoňskú slaninu,...
-
16
...ktorou som obalila chrbátik baby kuriatka.
-
17
Vložila som piecť odokryté do trúby vyhriatej na 170 stupňov C, po 20 minútach, ked sa slanina trošku opiekla, som baby kuriatko otočila prsiami nahor, pomašľovala som ho olivovým olejom, okorenila čerstvo mletým čiernym korením,...
-
18
...a piekla som ho ešte 30 minút do peknej zlatohnedej farby a chrumkavej kožičky, všetko sa upieklo naraz.
-
19
Na jednu osobu som podávala jedno celé baby kuriatko so zemiakmi, s upečeným cesnakom, šalotkami, citrónom, ktorý mierne skaramelizoval a chrumkavou slaninkou.
-
20
Celkový pohľad: Baby kuriatko je veľká lahôdka, týmto spôsobom pripravené má na povrchu chrumkavú krásne vypečenú kožičku, pod ktorou je šťavnaté jemnučké mäkkučké mäsíčko, výborne premastené bylinkovým maslom a bakoňskou slaninkou, zároveň perfektne ochutené a voňavé po cesnaku a citróne. Prekrojený upečený cesnak je mäkkučký, dá sa ľahko vybrať zo šupiek a má príjemnú nasládlú chuť bez prenikavej pôvodnej ostrosti, tá sa stratila pečením
ten názov hore je síce anglicky, to je pravda. je to tak preto, že ju Maďari vyvážajú do celého sveta, všimni si maďarskú trikolóru: červená - biela - zelená, zväčši si obrázok a uvidíš originál maďarský text, kde je názov a maďarský názov, dá sa celkom dobre čítať.
preto som tú fotku pridala, aby nikto nemohol pochybovať.
v anglickom názve Maďari čítajú "c" ako "k".
inú otázku nemáš? napr. hodnotenie receptu, nie hodnotenie mojej osoby :-)
dakujem.
no na tej fotke JE Bakoňská slanina, s anglickým názvom hore, s madarským textom dole.
už si videl, že by s madarskou trikolorou importovali domov slaninu z Anglicka? :-)
vieš aj niečo o exporte Bakoňskej slaniny z Madarska do celého sveta?
to nie ja, prepáč mi, ale ty sa tu naťahuješ. :-)))
k receptu ako takému ani slovo, ok.
ked tam chodíš, predpokladám, že aj vieš čítať, čo je tam po madarsky napísané, stačilo zväčšiť ten obrázok.
máš ešte nejaký problém? :-) môžeš spokojne rypkať dalej.
dakujem.
samozrejme, že Bacon je v preklade z angličtiny slanina.
však ma len netrolluj, ved ja som Madarka a viem, čo je čo :-)))
ak je tm trikolora, to znamená, že bola vyrobená v Madarsku. či?
vie to tu o mne každý, ja nikam volať nemusím, aby som si to musela overiť :-)
ak si to pochopil takto, tak potom aj koložvárska, anglická, szegedszká slanina a mnohé iné, výlučne len madarské špeciality z iných geografických madarských či zahraničných oblastí...:-)))
nič v zlom som ti nenapísala.
stačí, ak si to prečítaš, ak zväčšíš fotku.
deti majú u mňa absolútnu prednosť, súhlasím.
pá.
ak chceš, požiadaj redakciu, radi ti vyhovejú.
písala som o tom, pod niektorým mojim receptom s bakoňskou slaninou.
ak chceš, pozri si to.
aj ty @2010 DDDDD
moji milí varecháčski chlapci - vykonááám!!!
@elalea , dakujem za pochvalu mojich receptov. :-)
už siom sa bála, že môj receptík k vôli slanine v hanbe zostane DDDDD
jasne, e môžeš použiť akúkoľvek slaninku podľa tvojej chuti, práve táto nie je podmienkou :-)
teší ma, že tebe sa recept páči.
dakujem za pochvalu.
vystihol si to presne :-)
ani mne to ntrhá žily DDDDD
som rada, že sa ti môj receptík na baby kuriatko páči, nielenže si ma krásne rozosmial, ale aj veľmi potešil :-)
dakujem ti za uznanie i za *****
som rada, že si všimla tú zmenu :-)
mám skvelého učiteľa, ktorý mi venuje svoj vzácny čas a pozornosť, trpezlivo ma učí, čo mu vôbec nezávidím a som mu za všetko veľmi vdačná. ešte sa musím veľmi veľa učiť...
dakujem ti za pochvalu receptu, najmä fotky.
veľmi si ma potešila.
Kuriatko vyzerá výborne, určite ja nagyon nagyon finom. Punktum.
Tojás je všade v Madarsku len Tojás = vajce.
použila som Bakoňskú slaninu, napísala som správne, vyrába sa vcelku, ale aj krája pozdĺžne na tenké plátky a obal je na oboch rôzny.
ide o " szeletelt húsos szalonna" = krájaná mäsitá slanina
stačilo si zväčšiť obrázok v postupe a prečítať.
tak ako Slovenčina, preberá aj Maďarčina výrazy z cudzích jazykov, udomácnili sa a už po viac rokov ich používa ich pomenovanie svojich vlastných výrobkov vo svojom jazyku.
tu: bacon / z angl./ = slanina
pozrela som sa na to podrebnejšie a všetko sa dozvieš z nasledovného linku, len si to prečítaj pozorne, je tam všetko podrobne rozpísané:
gasztropusztitas.blogspot.sk/2012/03/bacon-manapsag-igen-divatos-let...
konkrétne o bakoňskej slanine je tam okrem iného aj toto:
bakonyi szalonna / = bacon szalonna ( általában füstöletlen ) / pancetta
- szeletelt bacon / darabolt bacon
dúfam, že teraz to už bude jasné každému. :-)
dakujem za také úžasné hodnotenie môjho receptu a to po každej stránke.
veľmi si to vážim, potešila si ma :-)
veľmi pekne dakujem za pochvalu.
és nagyon finom, de mát csak volt :-)))
máš pravdu ty. je to tak, ako vravíš :-)
samozrejme, že aj Slovenské kurčatá sa takto dajú pripraviť, či už s Bakoňskou, Oravskou, Anglickou, domácou údenou slaninou či akoukoľvek podľa vlastného výberu a možností :-)
vážim si tvoje uznanie, pochvalu i uloženie do kk a dakujem.
ani nevieš, akú radosť si mi spravila :-)))aj k stolu prisadnúť, a fotku hodnotíš dokonca ako od profesionála :-)))
skromne priznávam, že ešte to nie je len moja zásluha, je to predovšetkým zásluha môjho skvelého učiteľa, ktorý mi venuje svoj vzácny čas a nekonečnú trpezlivosť, som mu za to nesmierne vdačná.
dakujem za krásnu pochvalu a za 5*
Bývajú tu rôzne preklepy, hrubé gramatické chyby a neriešia sa. Tak načo sa zbytočne doťahovať, čo my nevyriešime. Tu ide o to , aby sme si prečítali, zaradili recept, ak nám vyhovuje.samozrejme ho aj pripravili, upiekli, uvarili.
tiež som ti písala v mieri.
v pohode.