Foto: remcula
Stejně, jako každého, i mne často honí mlsná. Možná víc, než všechny ostatní. A tak si sem tam musím i já osladit život. Tyhle Zobraziť celý popisStejně, jako každého, i mne často honí mlsná. Možná víc, než všechny ostatní. A tak si sem tam musím i já osladit život. Tyhle sušenky nejsou nějak sladké a ti, kteří nemusí dělenou stravu si mohou samozřejmě dát cukr, nebo více medu. @Remcula
Postup
-
1
Navážíme si vločky, mouku, stellu, přidáme žloutek, med, vodu, prášek do pečiva a nasekané ořechy. Směs promícháme, propracujeme rukama a tvoříme menší kuličky, které namočenýma rukama natvarujeme do tvaru sušenek. Troubu vyhřejeme na 180 stupňů a placičky dáme na pečící papír. Pečeme na 180 stupňů do zrůžovění.
vyvolava vo mne dojem, ze sa s nou (tou mlsnou) nahanas po celom byte. nasledne ju porazis, ked nieco sladke napecies?
Oj , jen aby jsem tě někdy nezklamala, to by mi bylo moc líto!! :-) Ale moc děkuji, jsi zlatá :-)
Hahaha! :-D Strašně málo jím sladké, ale mám ho ráda, jakby ne!! Honí mne mlsná je celkem běžný výraz tady v SM kraji :-)
ja viem, ze je to bezny vyraz, ale ked mne se tak paci! zila som 4 roky v Brne a 7 rokov v Prahe (pracovne). a napr. v Ostrave a okoli som bola tiez cinna, nie moc ale predsa. okrem toho mam cast rodiny v Straznici co je ale JM. chcela som vediet ci ta ta mlsna ozaj nahana, lebo mne porad!
Hahaha!! takže jsi skoro naše! :-) Ikdyž, naši jste všichni. V srdci odjakživa :-). Já mám děti napůl slovenské, napůk české :-). Můj syn byl pro babičku ze Strečna vždy jen náš Janko, náš princ :-D
no a ja mam deti (dvoch dospelych synov) slovenskorakuske, ktori tych skoro 12 rokov v Zemich Ceskych stravili so mnou. tym, ze navstevovali skolku a potom aj skolu v Brne a v Prahe dodnes den hovoria velmi dobre po cesky (aj ja, aj ked moja pracovna rec bola nemcina). s pisanim a gramatikou je to horsie. ale musim pridat, ze obaja v neskorsom pracovnom zivote z tejto znalosti jazyka len profitovali.
P.S. tak ako je to? ked ta ta mlsna nahana, tak napecies?
Hahaha!!! Snažím se mlsné utéct, jak to jde! :-D
Já taky umím slovensky velmi dobře. Když mne můj bývalý manžel vzal poprvé do Strečna, nikdo nevěřil, že nejsem jejich :-D.. Strašně ráda jsem četla slovenské kniky, když bylo něco v obou jazycích, vybrala jsem si tu slovenskou :-). V Bardějovských kúpelích jsem dokonce osobně poznala manželku svého oblíbeného spisovatele paní Máriu Nižnanskou :-)
S gramatikou slovenskou už je to těžší. a taky, v době internetu jaksi přestáváme číst :-)