Čínska polievka
Čínska „sopľová“
Autor receptu: 2010
Tak sme ju volali v družine a ja som bol na nu alergický, možno práve pre ten puberťácky názov.
Varí sa aj v Ázii, a toto je jedna z verzii. Po anglicky sa táto polievka volá v reštauráciách Drop egg soup.
3 porcie |
10 minút príprava |
15 minút tepelná úprava |
Postup
- Ked mate domaci vyvar, super, ked nemate a je horko, ako u nas, aj zo samoobsluhy postaci.
Zazvor som uz nemal, tak som odkrojil kuskok galangalu (podobna chut) a odrhol v zahrade mensiu citronovu travu, pobuchal po nej a zviazal do uzla.
(Ked som ochutnal ten vyvar, aj napriek reklamam, ze je naozajstny a nie glutamanovy bratranec, aj tak bol nic moc).
- Do vyvaru som pridal vsetky ochutiny aj trosku sezamoveho oleja a kurkumu, aby dostal peknu farbu (Cinania v restikach prifarbuju farbivom), dal varit na 15 minut.
Na konci pridal vo vode rozmiesanu Maizenu, aby nebola uplne vodova.
- Rozmiesal vajicka a pomaly pridaval, cim pomalsie sa pridavaju, ze vraj tym by mali byt rezance tensie?
Nakoniec prizdobil na drobno nakrajanou jarnou cibulkou (koriander a chilli su moja slabost - mimo receptu).