Čínska polievka

Čínska „sopľová“

Autor receptu: 2010

Tak sme ju volali v družine a ja som bol na nu alergický, možno práve pre ten puberťácky názov. Varí sa aj v Ázii, a toto je jedna z verzii. Po anglicky sa táto polievka volá v reštauráciách Drop egg soup.

3
porcie
10 minút
príprava
15 minút
tepelná úprava

Suroviny

Postup

  1. Ked mate domaci vyvar, super, ked nemate a je horko, ako u nas, aj zo samoobsluhy postaci. Zazvor som uz nemal, tak som odkrojil kuskok galangalu (podobna chut) a odrhol v zahrade mensiu citronovu travu, pobuchal po nej a zviazal do uzla. (Ked som ochutnal ten vyvar, aj napriek reklamam, ze je naozajstny a nie glutamanovy bratranec, aj tak bol nic moc).
  2. Do vyvaru som pridal vsetky ochutiny aj trosku sezamoveho oleja a kurkumu, aby dostal peknu farbu (Cinania v restikach prifarbuju farbivom), dal varit na 15 minut. Na konci pridal vo vode rozmiesanu Maizenu, aby nebola uplne vodova.
  3. Rozmiesal vajicka a pomaly pridaval, cim pomalsie sa pridavaju, ze vraj tym by mali byt rezance tensie? Nakoniec prizdobil na drobno nakrajanou jarnou cibulkou (koriander a chilli su moja slabost - mimo receptu).