Pečeňové strapačky so strúhaným zemiakom (fotorecept)

Autor receptu: sracz

Chuť dobrej polievky určite zvýrazní i vhodne volená a pripravená „závarka“. Obidvaja moji vzácni predkovia „po meči“ si radi do mäsových vývarov, ale extra zvlášť do polievky z kostí („kosťovice či čontošky“) dopriavali halušky_strapačky s pečeňou na jemno „rozmixovanou“. Veľmi som bol prekvapený, keď som uvidel, že táto súčasť polievky je dobrota z najlahodnejších aj pre moju krajšiu ½. Čo by som neurobil pre iskričky obdivu v jej očkách „srnky“. Pečeň bársaká, ale kuracia je najdostupnejšia!

6 - 8
porcií
12 -15 minút
príprava
7 - 10 minút
tepelná úprava

Postup

  1. splnený sľub je cnosť aj kráľov, alebo kto rýchlo dáva dva razy dáva. To preto, lebo som Vám svoju technológiu prípravy zemiakových halušiek sľubil v závere mojeho rcp na polievku z kostí. Zemiakové halušky_strapačky, ktoré som pripravil do polievky („čontošky“) zo smesou kostí, sa minula rýchlosťou „bleksu“ a tak som pre zvyšok polievky uvaril nové, tentoraz s na jemno „roztentočkovanou“ (pomocou ostrého noža) kuracou pečeňou a s pokrájanými lístkami čerstvej petržlenovej vňate. Ak by ste si čírou náhodou varili polievku z údených rebier, pridajte si, prosím, k ingredienciám do halušiek aj čerstvo mleté čierne korenie (čMČK), ktoré k údenú chuť zvýrazní; množstvo si voľte podľa vlastných chutí.
  2. do pracovnej misy som nastrúhal veľký zemiak (½ zemiakovej a druhú na syrovej plôške), zasypal polohrubou a hladkou múkou (podľa situácie sa snažím dodržiavať pomer 2:1), „sódabikou“ na špičke noža, KL soli, 3÷4 PL pokrájaných petržlenových lístkov, pridal som na jemno ostrým nožom posekané laloky kurčacej pečene, vklepol celé vajíčko
  3. a bez pridania vody vymiešal tuhé cesto; o niečo málo hustejšie ako na bryndzové halušky
  4. medzitým mi v hrnci začala vrieť osolená voda, do ktorej som cez plastový „haluškátor“ pretlačil budúce pečeňové strapačky
  5. podľa starého dobrého zvyku, som ich nechal 3 razy zdvihnúť do peny; po spenení hrniec na pár sekúnd zodvihnem a potom vrátim na zdroj tepla
  6. precedím, strapačky pre okamžitú konzumáciu poukladám na taniere, ostatné dvarazy premyjem studenou vodou, nechám odkvapkať a prikryté celofánovou fóliou uložím do chladničky, ale ani tam dlho nevydržia
  7. no a v „čontoške“, polievke v pamätnej porcelánovej miske (ale i na tanieri) potom vyzerajú takto a chutia prenáramne! Tunajší „domorodci“ ich jedia aj omastené prepraženým maslom, so sauer cream_om (kyslou smotanou), alebo s cottage cheese_om (farmárskym syrom) a pri jedení sa tvária blažene.